Kada ljudi iz kontinentalne Evrope, sa jedne strane, i ljudi iz Engleske i Amerike, sa druge strane, pričaju o brojevima do milion, tu nema mnogo problema. Ti brojevi se jednostavno prevedu i svako može da razume o kojim brojevima se radi.
22.11.2023
20:27
Foto: RAS Srbija
brojevi
Foto: RAS Srbija
Velike cifre
Međutim, zabuna nastane čim počne priča o milijardama i bilionima. Zbog čega je to tako?
Kada Englezi i Amerikanci govore o bilionu (109), mi to prevodimo kao milijarda. Ipak mnogi ljudi se zbune i onda pomisle da u srpskom jeziku ne postoji mesto za reč bilion, što nije tačno. Ono što na srpskom jeziku nazivamo bilionom, jeste 1012 ili hiljadu milijardi.
Razlog ovim zabunama jeste postojanje različitih sistema imenovanja velikih brojeva koji se koriste u svetu. Sistem koji koriste u SAD i Velikoj Britaniji i većini zemalja engleskog i arapskog govornog područja naziva se kratka skala, a sistem koji ostatak sveta koristi jeste dugačka skala. Logika kratke skale se temelji na faktoru hiljadu, a duge skale na faktoru milion.
U kratkoj skali je zato hiljadu miliona bilion, a u dugoj skali je bilion jednak milion miliona.
U dugoj skali je hiljadu miliona – milijarda, hiljadu biliona – bilijarda, hiljadu triliona – trilijarda.
U kratkoj skali je hiljadu miliona – bilion, hiljadu biliona – trilion, hiljadu triliona – kvadrilion, …
Ono što u Srbiji zovemo bilionom (1012) u SAD na primer se zove trilion. U našem jeziku nakon biliona sledi bilijarda što je 1015 i što se u SAD naziva kvadrilionom.
Broj – Kratka skala – Duga skala
106 – Milion – Milion
109 – Bilion – Milijarda
1012 – Trilion – Bilion
1015 – Kvadrilion – Bilijarda
1018 – Kvintilion – Trilion
1021 – Sekstilion – Trilijarda
1024 – Septilion – Kvadrilion
1027 – Oktilion – Kvadilijarda
1030 – Nonilion – Kvintilion